Information
| Unit | FACULTY OF EDUCATION |
| GERMAN LANGUAGE TEACHING PR. | |
| Code | YDA406 |
| Name | Translation (Turk./ Germ.) |
| Term | 2017-2018 Academic Year |
| Semester | 8. Semester |
| Duration (T+A) | 2-0 (T-A) (17 Week) |
| ECTS | 3 ECTS |
| National Credit | 2 National Credit |
| Teaching Language | Türkçe |
| Level | Üniversite Dersi |
| Type | Normal |
| Label | C Compulsory |
| Mode of study | Yüz Yüze Öğretim |
| Catalog Information Coordinator | Dr. Öğr. Üyesi HACI OSMAN ASLAN |
| Course Instructor |
Öğr. Gör. Dr. ERDAL KAÇAR
(Bahar)
(A Group)
(Ins. in Charge)
Öğr. Gör. Dr. ERDAL KAÇAR (Bahar) (B Group) (Ins. in Charge) |
Course Goal / Objective
Turkish and German translations of literary works to be compared with the result of cultural items in both languages, the idioms, and shows how the structure is expressed in other languages.
Course Content
Structural and semantic differences compared with German translation Turkish literary works
Course Precondition
Resources
Notes
Course Learning Outcomes
| Order | Course Learning Outcomes |
|---|
Relation with Program Learning Outcome
| Order | Type | Program Learning Outcomes | Level |
|---|---|---|---|
| PLO01 | - | They conceive the concepts and relationships between concepts related to German. | |
| PLO02 | - | They conceive the methods in relation to the production of scientific knowledge | |
| PLO03 | - | They know methods, strategies and techniques necessary to teach German and have the knowledge of assessment and evaluation. | |
| PLO04 | - | They acquire knowledge of the development, learning properties and learning difficulties of German learners | |
| PLO05 | - | They have conceptualisation skill of phenomena of German, investigate using scientific methods and techniques, evaluate data, describe problems, analyze, and develop recommendations and solutions | |
| PLO06 | - | They use the authentic resources related to German by benefiting from scientific research methods and techniques. | |
| PLO07 | - | They evaluate, choose and develop instructional materials suitable for subject area, student characteristics, acquirements and learning conditions. | |
| PLO08 | - | They know development properties and individual differences of students and apply the most appropriate teaching strategies, methods and techniques taking into account the characteristics and acquirements of German. | |
| PLO09 | - | They evaluate the acquirements of primary and secondary school students in a multidirectional way. | |
| PLO10 | - | They have responsibility as individual and group in order to solve the complicated problems that are not provisioned during teaching experiences. | |
| PLO11 | - | They fulfill the responsibility taken in individual and group works effectively; also they are aware of their individuality and use their creative and strong sides. | |
| PLO12 | - | They follow the recent developments and needs in German teaching, evaluate them and they are open to life-long learning. | |
| PLO13 | - | They evaluate knowledge and skills they acquired critically. | |
| PLO14 | - | They participate in art and culture activities; also they develop awareness and sensibility towards different cultures and values and reflect all these to the learning environment. | |
| PLO15 | - | They are sensitive to the actuality in national and global levels;also they can plan and apply professional projects and activities for the society in which they live | |
| PLO16 | - | They share their suggestions related to opinions and problems depending the data supported qualitatively and quantitatively and communicate with their colleagues, and follow developments in their field expressing themselves in German in daily and prof | |
| PLO17 | - | They can use information and communication technologies that are used in teaching German. | |
| PLO18 | - | They develop appropriate behaviors by acquiring knowledge and skills for moral values in social and professional life. | |
| PLO19 | - | They have individual and institutional communication skills to create a secure school climate and they are conscious about protecting environment and labor safety. | |
| PLO20 | - | They are aware of national and universal sensitivities expressed in National Education Law; also they have ideal behaviors in relation to individual tasks, the laws about rights and responsibilities. |
Week Plan
| Week | Topic | Preparation | Methods |
|---|---|---|---|
| 1 | Translation and Translation Theory, Linguistic Perspectives: Equivalence and discussions of different definitions of the concept | Translation text preparation | |
| 2 | Literary Translation Issues: linguistic problems, Stylistic issues, cultural issues, problems with the historical distance | Translation text preparation | |
| 3 | Translation of a literal text on the board and discussion | Translation text preparation | |
| 4 | Features of literary translation; Literary Translation Erek and Resource-Oriented Approach; Literary Translation, Translation Theories Benefit | Translation text preparation | |
| 5 | Analysis and Translation of different kinds of literary texts : Prose, Poetry, Drama texts | Translation text preparation | |
| 6 | To speak on a prose translation | Translation text preparation | |
| 7 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 8 | Mid-Term Exam | Preparation fpr exam | |
| 9 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 10 | Translation of a theater text and talk about i | Translation text preparation | |
| 11 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 12 | Literary Translation Issues: problems arising from the use of language, stylistic issues, cultural issues, the problems caused by the type of text; Literary Translation | Translation text preparation | |
| 13 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 14 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 15 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 16 | Term Exams | Preparation fpr exam | |
| 17 | Term Exams | Preparation fpr exam |
Assessment (Exam) Methods and Criteria
| Assessment Type | Midterm / Year Impact | End of Term / End of Year Impact |
|---|---|---|
| 1. Midterm Exam | 100 | 40 |
| General Assessment | ||
| Midterm / Year Total | 100 | 40 |
| 1. Final Exam | - | 60 |
| Grand Total | - | 100 |