Information
| Unit | FACULTY OF EDUCATION |
| GERMAN LANGUAGE TEACHING PR. | |
| Code | YDA406 |
| Name | Translation (Turk./ Germ.) |
| Term | 2018-2019 Academic Year |
| Semester | 8. Semester |
| Duration (T+A) | 2-0 (T-A) (17 Week) |
| ECTS | 3 ECTS |
| National Credit | 2 National Credit |
| Teaching Language | Türkçe |
| Level | Üniversite Dersi |
| Type | Normal |
| Label | C Compulsory |
| Mode of study | Yüz Yüze Öğretim |
| Catalog Information Coordinator | Dr. Öğr. Üyesi HACI OSMAN ASLAN |
| Course Instructor |
Dr. Öğr. Üyesi İLKER ÇÖLTÜ
(Bahar)
(A Group)
(Ins. in Charge)
Dr. Öğr. Üyesi İLKER ÇÖLTÜ (Bahar) (B Group) (Ins. in Charge) |
Course Goal / Objective
Turkish and German translations of literary works to be compared with the result of cultural items in both languages, the idioms, and shows how the structure is expressed in other languages.
Course Content
Structural and semantic differences compared with German translation Turkish literary works
Course Precondition
Resources
Notes
Course Learning Outcomes
| Order | Course Learning Outcomes |
|---|
Relation with Program Learning Outcome
| Order | Type | Program Learning Outcomes | Level |
|---|---|---|---|
| PLO01 | - | Conceives the concepts and relationships between concepts related to German. | 5 |
| PLO02 | - | Conceives the methods in relation to the production of scientific knowledge | 5 |
| PLO03 | - | Knows methods, strategies and techniques necessary to teach German and has the knowledge of assessment and evaluation. | 5 |
| PLO04 | - | Acquires knowledge of the development, learning properties and learning difficulties of German learners | 5 |
| PLO05 | - | Has conceptualisation skill of phenomena of German, investigates using scientific methods and techniques, evaluates data, describes problems, analyzes, and develops recommendations and solutions | 5 |
| PLO06 | - | Uses the authentic resources related to German by benefiting from scientific research methods and techniques. | 5 |
| PLO07 | - | Evaluates, chooses and develops instructional materials suitable for subject area, student characteristics, acquirements and learning conditions. | 5 |
| PLO08 | - | Knows development properties and individual differences of students and applies the most appropriate teaching strategies, methods and techniques taking into account the characteristics and acquirements of German. | 5 |
| PLO09 | - | Evaluates the acquirements of primary and secondary school students in a multidirectional way. | 5 |
| PLO10 | - | Has responsibility as individual and group in order to solve the complicated problems that are not provisioned during teaching experiences. | 5 |
| PLO11 | - | Fulfills the responsibility taken in individual and group works effectively; also is aware of their individuality and uses his/her creative and strong sides. | 5 |
| PLO12 | - | Follows the recent developments and needs in German teaching, evaluates them and is open to life-long learning. | 5 |
| PLO13 | - | Evaluates knowledge and skills they acquired critically. | 5 |
| PLO14 | - | Participates in art and culture activities; also develops awareness and sensibility towards different cultures and values and reflect all these to the learning environment. | 5 |
| PLO15 | - | Is sensitive to the actuality in national and global levels;also plans and applies professional projects and activities for the society in which he/she lives | 5 |
| PLO16 | - | Shares their suggestions related to opinions and problems depending the data supported qualitatively and quantitatively and communicates with his/her colleagues, and follows developments in his/her field expressing him-/herselves in German in daily and profesional life. | 5 |
| PLO17 | - | Uses information and communication technologies that are used in teaching German. | 5 |
| PLO18 | - | Develops appropriate behaviors by acquiring knowledge and skills for moral values in social and professional life. | 5 |
| PLO19 | - | Has individual and institutional communication skills to create a secure school climate and is conscious about protecting environment and labor safety. | 4 |
| PLO20 | - | Is aware of national and universal sensitivities expressed in National Education Law; also has ideal behaviors in relation to individual tasks, the laws about rights and responsibilities. | 4 |
Week Plan
| Week | Topic | Preparation | Methods |
|---|---|---|---|
| 1 | Translation and Translation Theory, Linguistic Perspectives: Equivalence and discussions of different definitions of the concept | Translation text preparation | |
| 2 | Literary Translation Issues: linguistic problems, Stylistic issues, cultural issues, problems with the historical distance | Translation text preparation | |
| 3 | Translation of a literal text on the board and discussion | Translation text preparation | |
| 4 | Features of literary translation; Literary Translation Erek and Resource-Oriented Approach; Literary Translation, Translation Theories Benefit | Translation text preparation | |
| 5 | Analysis and Translation of different kinds of literary texts : Prose, Poetry, Drama texts | Translation text preparation | |
| 6 | To speak on a prose translation | Translation text preparation | |
| 7 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 8 | Mid-Term Exam | ||
| 9 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) | Translation text preparation | |
| 10 | Translation of a theater text and talk about i | Translation text preparation | |
| 11 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) 1 | Translation text preparation | |
| 12 | Literary Translation Issues: problems arising from the use of language, stylistic issues, cultural issues, the problems caused by the type of text; Literary Translation | Translation text preparation | |
| 13 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments)2 | Translation text preparation | |
| 14 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) 3 | Translation text preparation | |
| 15 | Presenting different sentence constructions on the board and correcting them (assignments) 4 | Translation text preparation | |
| 16 | Term Exams | ||
| 17 | Term Exams |
Assessment (Exam) Methods and Criteria
| Assessment Type | Midterm / Year Impact | End of Term / End of Year Impact |
|---|---|---|
| 1. Midterm Exam | 100 | 40 |
| General Assessment | ||
| Midterm / Year Total | 100 | 40 |
| 1. Final Exam | - | 60 |
| Grand Total | - | 100 |