ALMS208 German - Turkish Translation II

4 ECTS - 2-0 Duration (T+A)- 4. Semester- 2 National Credit

Information

Unit FACULTY OF EDUCATION
GERMAN LANGUAGE TEACHING PR.
Code ALMS208
Name German - Turkish Translation II
Term 2021-2022 Academic Year
Semester 4. Semester
Duration (T+A) 2-0 (T-A) (17 Week)
ECTS 4 ECTS
National Credit 2 National Credit
Teaching Language Almanca
Level Lisans Dersi
Type Normal
Label FE Field Education Courses E Elective
Mode of study Yüz Yüze Öğretim
Catalog Information Coordinator Öğr. Gör. HALİME BOZARSLAN
Course Instructor Öğr. Gör. HALİME BOZARSLAN (Bahar) (A Group) (Ins. in Charge)


Course Goal / Objective

students are provided with information about current topics, by translating authentic texts in the target language,

Course Content

Current news texts and different text types are translated.

Course Precondition

Resources

Notes



Course Learning Outcomes

Order Course Learning Outcomes
LO01 Students have information about current issues
LO02 Students have sensitivity to current issues through foreign language.
LO03 Students analyze translation of different text types.
LO04 Students try different methods while translating.
LO05 Students realizes the difficulties in translation.


Relation with Program Learning Outcome

Order Type Program Learning Outcomes Level
PLO01 - Conceives the concepts and relationships between concepts related to German. 4
PLO02 - Conceives the methods in relation to the production of scientific knowledge 4
PLO03 - Knows methods, strategies and techniques necessary to teach German and has the knowledge of assessment and evaluation. 5
PLO04 - Acquires knowledge of the development, learning properties and learning difficulties of German learners 5
PLO05 - Has conceptualisation skill of phenomena of German, investigates using scientific methods and techniques, evaluates data, describes problems, analyzes, and develops recommendations and solutions 0
PLO06 - Uses the authentic resources related to German by benefiting from scientific research methods and techniques. 4
PLO07 - Evaluates, chooses and develops instructional materials suitable for subject area, student characteristics, acquirements and learning conditions. 4
PLO08 - Knows development properties and individual differences of students and applies the most appropriate teaching strategies, methods and techniques taking into account the characteristics and acquirements of German. 4
PLO09 - Evaluates the acquirements of primary and secondary school students in a multidirectional way. 4
PLO10 - Has responsibility as individual and group in order to solve the complicated problems that are not provisioned during teaching experiences. 4
PLO11 - Fulfills the responsibility taken in individual and group works effectively; also is aware of their individuality and uses his/her creative and strong sides. 5
PLO12 - Follows the recent developments and needs in German teaching, evaluates them and is open to life-long learning. 5
PLO13 - Evaluates knowledge and skills they acquired critically. 4
PLO14 - Participates in art and culture activities; also develops awareness and sensibility towards different cultures and values and reflect all these to the learning environment. 5
PLO15 - Is sensitive to the actuality in national and global levels;also plans and applies professional projects and activities for the society in which he/she lives 5
PLO16 - Shares their suggestions related to opinions and problems depending the data supported qualitatively and quantitatively and communicates with his/her colleagues, and follows developments in his/her field expressing him-/herselves in German in daily and profesional life. 4
PLO17 - Uses information and communication technologies that are used in teaching German. 5
PLO18 - Develops appropriate behaviors by acquiring knowledge and skills for moral values in social and professional life. 5
PLO19 - Has individual and institutional communication skills to create a secure school climate and is conscious about protecting environment and labor safety. 3
PLO20 - Is aware of national and universal sensitivities expressed in National Education Law; also has ideal behaviors in relation to individual tasks, the laws about rights and responsibilities. 4


Week Plan

Week Topic Preparation Methods
1 General information about translation Getting general information about translation
2 Translation of current sport news proper text research
3 Translation of education news proper text research
4 Translation of simple politics news proper text research
5 Translation of current arts news proper text research
6 Translation of current tourism news proper text research
7 Translation of current climate news proper text research
8 Mid-Term Exam
9 Translation of Curriculum Vitae proper text research
10 Translation of precis (book, film etc.) proper text research
11 Translation of essay proper text research
12 Translation of fairy-tale proper text research
13 Translation of song proper text research
14 Translation of anekdote proper text research
15 Translation of summary (Thesis) proper text research
16 Term Exams
17 Term Exams


Assessment (Exam) Methods and Criteria

Assessment Type Midterm / Year Impact End of Term / End of Year Impact
1. Midterm Exam 100 40
General Assessment
Midterm / Year Total 100 40
1. Final Exam - 60
Grand Total - 100


Student Workload - ECTS

Works Number Time (Hour) Workload (Hour)
Course Related Works
Class Time (Exam weeks are excluded) 14 2 28
Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) 14 2 28
Assesment Related Works
Homeworks, Projects, Others 1 0 0
Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) 1 8 8
Final Exam 1 24 24
Total Workload (Hour) 88
Total Workload / 25 (h) 3,52
ECTS 4 ECTS

Update Time: 07.05.2024 02:53