Information
Code | TİB845 |
Name | Ottoman Turkish |
Term | 2024-2025 Academic Year |
Term | Fall |
Duration (T+A) | 3-0 (T-A) (17 Week) |
ECTS | 6 ECTS |
National Credit | 3 National Credit |
Teaching Language | Türkçe |
Level | Doktora Dersi |
Type | Normal |
Mode of study | Yüz Yüze Öğretim |
Catalog Information Coordinator | |
Course Instructor |
1 |
Course Goal / Objective
To teach reading, understanding and evaluation of Turkish texts written in Arabic letters.
Course Content
Reading, comprehension and analysis studies on Turkish sample texts written in Arabic letters
Course Precondition
no prerequisites
Resources
Tunca Kortantamer, Eski Türk Edebiyatı Makaleler, Akçağ Yayınları, Ankara 1993. Ahmet Ateş-Tahsin Yazıcı, Farsça Dilbilgisi, MEB İstanbul 1973. F. Kadri Timurtaş, Eski Türkiye Türkçesi, XV. Yüzyıl, Gramer-Metin-Sözlük, İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Yay., İstanbul 1977. F. Kadri Timurtaş, II Osmanlı Türkçesi Metinleri, 7. baskı, İÜ Edebiyat Fak. Yay. İst. 1998. Fahir İz, Eski Türk Edebiyatında Nazım, Küçükaydın Matbaası, İstanbul 1967,
Notes
İskender Pala, Ansiklopedik Divan Şiiri Sözlüğü, Akçağ Yayınları, Ankara Recep Toparlı, M. Sadi Çöğenli, Osmanlıcada Kullanılan Arapça ve Farsça, Edat, Zarf, Deyim ve Terkipler, Atatürk Üniversitesi, FEF Yayını, Erzurum 1990. Ş. Sami - Kâmûs-ı Türkî, Çağrı Yayınları, İstanbul.
Course Learning Outcomes
Order | Course Learning Outcomes |
---|---|
LO01 | Reads Turkish texts written in Arabic letters. |
LO02 | Classifies Ottoman Turkish texts in terms of language and literature features. |
LO03 | Distinguish the grammar and spelling features of Persian in Ottoman Turkish. |
LO04 | Knows Persian words and verbs in Ottoman Turkish texts. |
LO05 | Farsça fillerin geçmiş zaman ve emir kökleriyle sözcükler türetebilir. |
LO06 | Knows Persian nouns, adjectives, references and stereotypes (maklûp). |
LO07 | Understands Arabic phrases and phrases. |
Relation with Program Learning Outcome
Order | Type | Program Learning Outcomes | Level |
---|---|---|---|
PLO01 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To gain skill for data collection, consultation of the literature and analysis in relevant area | 3 |
PLO02 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To become skilled at knowledge of methods for the process of scientific research | 2 |
PLO03 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To gain the skill to make contribution to science, at least in one of the theoretical, methodic or practical areas, in the scientific researches | 1 |
PLO04 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To gain thorough competence in critical evaluation and synthesis | 2 |
PLO05 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To gain the skill for production of new ideas | 3 |
PLO06 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To have the capability of interdisciplinary study and gain the skill for adaptation of theory, method and applications of different branches to relevant branch | 4 |
PLO07 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To follow technical, scientific developments and information technologies in relevant area | |
PLO08 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To publish at least an academically work related to the writing of history | |
PLO09 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To gain the skill for communication with the national or international circles of the relevant branch | 3 |
PLO10 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | To have behavioral and ethic sensitivity in accordance with academic life | 4 |
Week Plan
Week | Topic | Preparation | Methods |
---|---|---|---|
1 | Introduction of the writing systems used by the Turks | Turkish text samples with Uyghur, Gokturk and Arabic letters will be prepared. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
2 | Spelling of pronouns in Turkish, usage patterns of nasal letter n | manuscript samples | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
3 | Features of Persian phrases in Ottoman Turkish | manuscript samples | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
4 | Features of Arabic, number, calendar words in Ottoman Turkish | manuscript samples | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap |
5 | Spelling rules of Turkish inflectional suffixes | manuscript samples | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap |
6 | Structural features of Persian words in Ottoman Turkish | manuscript samples | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama |
7 | Numeral adjectives in Persian and Turkish | manuscript samples | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap |
8 | Mid term | Ölçme Yöntemleri: Ödev, Sözlü Sınav |
|
9 | Âşık Paşa – Garib-nâme | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
10 | Şeyyad Hamza – Yûsuf u Züleyha | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
11 | Nâbî - Tuhfetü’l-Haremeyn’den, Timurtaş, s. 327-328. | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama |
12 | Şeyhî - Methiye-i İbni Germiyan, İsen, Kurnaz, s. 91-93. | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
13 | Ahmed-i Dâ’î - Teressül, | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
14 | Der-Medh-i Hazret-i Mevlânâ | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
15 | Features of manuscript Turkish texts | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
16 | Reading exercises with examples of Rik'a, Ta'lik and naskh frequently used in manuscripts | reading texts | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
17 | Final Exam | Ölçme Yöntemleri: Ödev, Yazılı Sınav |
Student Workload - ECTS
Works | Number | Time (Hour) | Workload (Hour) |
---|---|---|---|
Course Related Works | |||
Class Time (Exam weeks are excluded) | 14 | 3 | 42 |
Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) | 14 | 3 | 42 |
Assesment Related Works | |||
Homeworks, Projects, Others | 8 | 6 | 48 |
Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) | 1 | 8 | 8 |
Final Exam | 1 | 10 | 10 |
Total Workload (Hour) | 150 | ||
Total Workload / 25 (h) | 6,00 | ||
ECTS | 6 ECTS |