Information
Code | AR244 |
Name | Hittite Various Texts II |
Term | 2022-2023 Academic Year |
Semester | 4. Semester |
Duration (T+A) | 2-0 (T-A) (17 Week) |
ECTS | 5 ECTS |
National Credit | 2 National Credit |
Teaching Language | Türkçe |
Level | Lisans Dersi |
Type | Normal |
Mode of study | Yüz Yüze Öğretim |
Catalog Information Coordinator | Prof. Dr. RUKİYE AKDOĞAN |
Course Instructor |
Dr. Öğr. Üyesi Özlem GİRGİNER
(A Group)
(Ins. in Charge)
|
Course Goal / Objective
The aim of this course is to comprehend the agreements made in Hittite period.
Course Content
The Hukkana Treaty of the Hittite Period directs the content of this course.
Course Precondition
none
Resources
R. Akdoğan, Huqqana Antlaşması (A Nüshası) Transkripsiyon ve Tercümesi, Höyük Dergisi 4, 2011.
Notes
Akdoğan, Rukiye 2007: Hitit Devlet Antlaşmaları ve Huqqana Antlaşması ile İlgili Bazı Notlar, Belkıs Dinçol ve Ali Dinçol'a armağan. İstanbul
Course Learning Outcomes
Order | Course Learning Outcomes |
---|---|
LO01 | Explains the contents of the texts of the Hittites. |
LO02 | List the sections of the treaty texts. |
LO03 | Evaluates first written cuneiform agreements. |
LO04 | Shows the texts of the treaties in Mesopotamia. |
LO05 | Analyze the Hukkana Treaty. |
LO06 | Explains witness gods in the treaties. |
LO07 | Defines the section on how to read the treaties aloud. |
LO08 | Specifies the introduction of treaties. |
LO09 | Explains the curse and bounty formula. |
LO10 | Define vassal agreements. |
Relation with Program Learning Outcome
Order | Type | Program Learning Outcomes | Level |
---|---|---|---|
PLO01 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Explains the scientific results and problems of archaeology with advanced knowledge of scientific and application areas of archaeology. | 2 |
PLO02 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Gains knowledge of scientific research methods and principles by accessing current course materials, practical course tools and materials of archaeology. | |
PLO03 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Knows the research methods and techniques applied in the field studies of archaeology. | |
PLO04 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Reaches the level of professional competence to conduct scientific investigations and researches. | 3 |
PLO05 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | To have knowledge about the application areas of archaeology and to interpret and apply the knowledge gained. | 4 |
PLO06 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | To have scientific thinking, critical thinking, creative thinking and problem solving skills. To be able to use these skills in appropriate methods and techniques within the profession of archaeology to serve society and humanity on the basis of universal and national needs. | 4 |
PLO07 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | Uses the social and practical knowledge acquired in the professional field in the best way. | 3 |
PLO08 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Conducts theoretical and applied archaeological research. | |
PLO09 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Plans methods and techniques related to interdisciplinary team work, develops application skills and uses these gains for community service. | 3 |
PLO10 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | To be able to take responsibility individually and as a team member in solving problems related to the field. | 3 |
PLO11 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Gains personal development by planning the work and scientific activities of himself/herself and team members. | |
PLO12 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Improves himself/herself by evaluating his/her achievements related to his/her field. | 3 |
PLO13 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Have the awareness of lifelong learning and research. | 4 |
PLO14 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | Manages the learning needs and processes of the employees he/she is responsible for. | 3 |
PLO15 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | Effectively share their knowledge and skills in the field with experts and non-experts and institutions. | 3 |
PLO16 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | To be able to use information and communication technologies effectively and share solution proposals related to the field with individuals and institutions. | |
PLO17 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | Uses documentation materials (plaster-latex copy mold materials, cameras, technical drawing and measurement materials, Gps space-based satellite navigation, level, theodolite, etc. devices), communication skills, information and information technologies at a professional level in individual and team work. | |
PLO18 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | Students will be able to express their thoughts and feelings effectively both orally and in writing (European Language Portfolio B1 General Level). | 3 |
PLO19 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | In addition to professional development, it continuously improves itself with the principle of lifelong development in scientific, social, artistic, cultural and sports fields for its individual development. | 3 |
PLO20 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | Researches, interprets, solves problems related to the field, shares and publishes them with relevant institutions by considering ethical values. | 3 |
Week Plan
Week | Topic | Preparation | Methods |
---|---|---|---|
1 | Processing of lines of the front face of the Hukkana Treaty | Akdoğan, R. 2005 Yeni Fragmanların Işığı Altında Hukkana (Huqqana) Antlaşması, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri (Hititoloji) Anabilim Dalı (Yayınlanmamış Doktora Tezi), Ankara. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
2 | Writing the lines of the agreement in writing | Akdoğan, R. 2007 “Hitit Devlet Antlaşmaları ve Huqqana Antlaşması ile İlgili Bazı Notlar”, M. Alparslan, M. Doğan Alparslan-H. Peker, VITA Belkıs Dinçol ve Ali Dinçol’a Armağan, Ege Yayınları, İstanbul: 27-35. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
3 | Grammar explanations in Turkish of the words in the lines in the Huqqana treaty | Akdoğan, R. 2009: Huqqana Antlaşması B Nüshasına Birleşen Yeni Bir Tablet Parçası, Qolloquium Anatolicum VIII, İstanbul: 45-76. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
4 | Descriptions about Azzi Hayasa country | Akdoğan, R. 2009, Huqqana Antlaşması B Nüshasına Birleşen Yeni Bir Tablet Parçası, Qolloquium Anatolicum VIII, İstanbul: 45-76. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
5 | Remarks on structure votive nails | Alp, S. 2000 Hitit Çağında Anadolu, TÜBİTAK 140, İstanbul | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
6 | Some similarities from the Hittites to the present | Friedrich, J. 1930 Staatsverträge des Hatti-Reiches in hethitischer Sprache, MVAeG 34/1, Leipzig | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Gösteri |
7 | Translation of the lines of the Hukkana treaty written in Hittite into Turkish | Friedrich, J. 1930 Staatsverträge des Hatti-Reiches in hethitischer Sprache, MVAeG 34 /1, Leipzig | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
8 | Mid-Term Exam | Reading books and articles | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
9 | Grammatical descriptions of the words of the relevant treaty | Neu, E. 1979a “Zum sprachlichen Alter des huqqana-Vertrages”, ZVS 93, Göttingen: 64-84. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Gösteri |
10 | The words in the Hukkana treaty and their grammatical explanations | Güterbock, Hans G.,Hoff ner, Harry A., The Hittite Dictionaryof the Oriental Institute of the University of Chicago, L/N, Chicago 1989. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
11 | The explanations of the Hukkana | Alp, S. 2000, Hitit Çağında Anadolu, TÜBİTAK 140, İstanbul | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
12 | Treaties with the Hittite king Shuppiluliuma | Alp, S. 2000: Hitit Çağında Anadolu, TÜBİTAK 140, İstanbul | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
13 | Events in the Treaty | Ünal, Ahmet, Hititçe Çok Dilli El Sözlüğü, Vol. I A-M, Vol II N-Z, Philologia Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse, Band 108.1, 2, Hamburg 2007. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
14 | Notes on the history of the Treaty | Ahmet ÜNAL, Hititçe-Türkçe Türkçe-Hititçe Büyük Sözlük, Hattice, Hurrice, Hiyeroglif Luvicesi, Çivi Yazısı Luvicesi ve Palaca Sözcük Listeleriyle Birlikte, Bilgin Kültür Sanat Yayınları, Ankara 2016. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
15 | Translating the lines of the Hukkana Treaty into Turkish | Aydın, Nafi z, Büyük Sümerce Sözlük, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 2013. | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri |
16 | Term Exams | Fuscagni, Francesco, hethiter.net/: CTH 716.1 (2009sqq.). | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
17 | Term Exams | Kloekhorst, Alvin, Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon, Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series, Vol. 5, Leiden-Boston 200 | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
Student Workload - ECTS
Works | Number | Time (Hour) | Workload (Hour) |
---|---|---|---|
Course Related Works | |||
Class Time (Exam weeks are excluded) | 14 | 2 | 28 |
Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) | 14 | 4 | 56 |
Assesment Related Works | |||
Homeworks, Projects, Others | 0 | 0 | 0 |
Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) | 1 | 10 | 10 |
Final Exam | 1 | 20 | 20 |
Total Workload (Hour) | 114 | ||
Total Workload / 25 (h) | 4,56 | ||
ECTS | 5 ECTS |