Information
Code | Trans627 |
Name | Bio-Microfluidics |
Term | 2022-2023 Academic Year |
Semester | . Semester |
Duration (T+A) | 3-0 (T-A) (17 Week) |
ECTS | 6 ECTS |
National Credit | 3 National Credit |
Teaching Language | İngilizce |
Level | Doktora Dersi |
Type | Normal |
Mode of study | Yüz Yüze Öğretim |
Catalog Information Coordinator |
Course Goal / Objective
Learning the tools for manufacturing methods for microfluidics systems. Understanding of dimensional analysis in micron scale. Driving forces at micro scale. Understanding the importance of surface effects, wettability and capillarity. Applications, of electrokinetics on micron scale applications such as mixing, pumping, separation, trapping. Transport methods of biochemical species.
Course Content
1. Introduction and Basic Concepts 2. Microfabrication techniques for microfluidic systems 3. Governing Equations 4. Liquid Flows 5. Electrokinetic Effects 6. Surface Tension, Wettability, Capillary 7. Applications of Electrokinetic to Microfluidics Systems 8. Transport of Biochemical Species
Course Precondition
None
Resources
Lecture Notes
Notes
Nam-Trung Nguyen , Steven T. Wereley, Fundamentals and Applications of Microfluidics, Third Edition (Integrated Microsystems), Artech House Publishers, 2018.
Course Learning Outcomes
Order | Course Learning Outcomes |
---|---|
LO01 | The student acquires information on the basics of bio-microfluidics mechanics and their translational medicine applications. |
LO02 | The student learns the necessary equations for fluid problems and understands the solution methods. |
LO03 | The student learns about the transport of species in the fluid. |
LO04 | The student acquires information about the production of bio-microfluidic systems. |
Relation with Program Learning Outcome
Order | Type | Program Learning Outcomes | Level |
---|---|---|---|
PLO01 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Develops and deepens the current and advanced level knowledge of translational medicine via unique thoughts or researches at a level of proficiency, find out original definitions that will bring innovation in the field of translational medicine. | 5 |
PLO02 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Conceives the interdisciplinary interactions related to translational medicine; analyzes synthesizes and evaluates original and new thoughts. | 4 |
PLO03 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Explains the usage of tool, devices and instruments requiered for knowledge and technologies about translational medicine and its related disciplines. | 5 |
PLO04 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Defines frequently used statistical methods in translational medicine and related disciplines, uses statistical softwares effectively. | 4 |
PLO05 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Uses both theoretical and practical knowledge at an advanced level in the studies related to translational medicine. | 5 |
PLO06 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Develops a new thoughts, method and designment/application which brings innovation in translational medicine or implements a known thoughts, method and designment/application in different fields, investigates, comprehends, designs, adapts, implements an original topic. | 4 |
PLO07 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Writes the report of his/her research which he/she participated, | 3 |
PLO08 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Makes necessary investigations by using tool, devices and instrument required for knowledge and technologies about translational medicine and related disciplines at an advanced level, develops a new and creative solution (device, method, treatment, drug) for the problems. | 3 |
PLO09 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Uses statistical software in the field of Translational Medicine effectively, chooses statistical methods correctly, calculates and interprets correctly. | 5 |
PLO10 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Maintains the organization of Translational Medicine laboratories and develops solutions in case of encountering unforeseen complex situations during laboratory working hours. | 5 |
PLO11 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Conducts scientific studies in translational medicine and related fields independently or as a team member. | 3 |
PLO12 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Writes the report of his/her research in which he/she participated, publishes in a national or international reputed journal (indexing in SCI, SCI-Expanded, SSCI, or AHCI), and presents it at scientific meetings. | |
PLO13 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Follows evidence-based practices and conducts research on professional practices that will create evidence in their field. | |
PLO14 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Applies the principles of advanced professional development and lifelong learning in the field of Translational Medicine. | 4 |
PLO15 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | Communicate current developments and studies within the field to both professional and non-professional groups systematically using written, oral and visual techniques by supporting with quantitative and qualitative data. | 5 |
PLO16 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Learns how to teach. | |
PLO17 | Belirsiz | Communicate and discuss orally, in written and visually with peers by using a foreign language at least at a level of European Language Portfolio B2 General Level. | |
PLO18 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | Audit the data gathering, interpretation, implementation and announcement stages by taking into consideration the cultural, scientific, and ethic values and uses these issues for social strategy, implementation plans and frame of quality processes. | 5 |
PLO19 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | Knows the importance of ethical principles and ethical committees for the individual and society, acts ethically. |
Week Plan
Week | Topic | Preparation | Methods |
---|---|---|---|
1 | Introduction | Reading Lecture Materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
2 | Basic Concepts | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
3 | Microfabrication techniques for microfluidic systems-1 | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
4 | Microfabrication techniques for microfluidic systems-2 | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
5 | Microfabrication techniques for microfluidic systems-3 | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
6 | Governing Equations-1 | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
7 | Governing Equations-2 | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
8 | Mid-Term Exam | Reading lecture materials | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
9 | Liquid Flows | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
10 | Electrokinetic Effects-1 | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
11 | Electrokinetic Effects-2 | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
12 | Surface Tension | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
13 | Wettability, Capillary | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
14 | Transport of Biochemical Species | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
15 | Translational medicine applications of microfluidic systems | Reading lecture materials | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
16 | Term Exams | Reading lecture materials | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
17 | Term Exams | Reading lecture materials | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
Student Workload - ECTS
Works | Number | Time (Hour) | Workload (Hour) |
---|---|---|---|
Course Related Works | |||
Class Time (Exam weeks are excluded) | 14 | 3 | 42 |
Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) | 14 | 5 | 70 |
Assesment Related Works | |||
Homeworks, Projects, Others | 1 | 4 | 4 |
Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) | 1 | 12 | 12 |
Final Exam | 1 | 22 | 22 |
Total Workload (Hour) | 150 | ||
Total Workload / 25 (h) | 6,00 | ||
ECTS | 6 ECTS |