TE105 Türk Dili Tarihi I

3 AKTS - 2-0 Süre (T+U)- 1. Yarıyıl- 2 Yerel Kredi

Genel Bilgi

Kod TE105
Ad Türk Dili Tarihi I
Yarıyıl 1. Yarıyıl
Süre (T+U) 2-0 (T-U) (17 Hafta)
AKTS 3 AKTS
Yerel Kredi 2 Yerel Kredi
Eğitim Dil Türkçe
Seviye Lisans Dersi
Tür Normal
Öğretim Şekli Yüz Yüze Öğretim
Bilgi Paketi Koordinatörü Prof. Dr. ENGİN ÇETİN


Dersin Amacı

Bu dersin amacı öğrencilere yazılı ilk kaynaklardan itibaren Türk dili tarihini 13. yüzyıla kadar özellikleri ile tanıtmak, öğrenciyi yazı ile izlenemeyen dönemler hakkında bilgi kazandırmaktır.

Dersin İçeriği

Bu derste genel olarak dil tarihinin malzemesi, yararlandığı bilim dalları, diller arası ilişkiler, dil tarihi ve Türk dil tarihine ilişkin kaynak (bibliyografya) bilgisi anlatılmaktadır.

Dersin Ön Koşulu

yok

Kaynaklar

A. Caferoğlu, Türk Dili Tarihi, A. B. Ercilasun, Türk Dili Tarihi, T. Tekin, Tuna Bulgarları ve Dilleri T. Tekin, Volga Bulgarları ve Volga Bulgarcası

Notlar

Türk Dilinin tarihi dönemlerini ele alan kitaplar ve makaleler


Dersin Öğrenme Çıktıları

Sıra Dersin Öğrenme Çıktıları
ÖÇ01 Dil tarihi araştırmalarının malzemesini, kaynaklarını ve yöntemini açıklar.
ÖÇ02 Dil tarihi malzemesinden yola çıkarak dilin en eski dönemlerini analiz eder.
ÖÇ03 Çin kaynaklarındaki Hun dili malzemesini ve özelliklerini sıralar.
ÖÇ04 Türkçenin r/l kolunu oluşturan Tuna Bulgarcası, Volga Bulgarcası ve Çauvşça dil malzemesini açıklar.
ÖÇ05 Altay dilleri teorisini, teorinin dayanaklarını ve güçsüz yönlerini sıralar.
ÖÇ06 Türkçenin z/ş koluna ait ilk yazı dili olan Eski Türkçe dönemini eserleri ve özellikleriyle açıklar.
ÖÇ07 Eski Türkçe Karahanlı Türkçesi ilişkisini ile iki dönemin benzer ve farklı yönleriyle değerlendirir.
ÖÇ08 13. yy.'a kadar gelişen tarihi Türk yazı dillerini diğer tarihi ve çağdaş lehçeleri açıklar.


Program Öğrenme Çıktıları ile İlişkisi

Sıra Tür Program Öğrenme Çıktıları Duzey
PÖÇ01 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türk Dili ve Edebiyatının tarihî ve güncel malzemesini bilimsel yöntem ve kuramsal bilgiler yardımıyla kavrar. 4
PÖÇ02 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Dil ve edebiyat malzemelerini karşılaştırmalı yöntemlerle analiz eder. 3
PÖÇ03 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Bağımsız veya grupla birlikte edebî metinler üzerinde çalışma yapabilme yeteneğine sahip olur. 2
PÖÇ04 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Türk Dili ve Edebiyatı ile ilgili temel başvuru kaynaklarını tanır. 4
PÖÇ05 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Türk Dili ve Edebiyatı alanına ilişkin literatür bilgisini kullanır. 4
PÖÇ06 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türk Dili ve Edebiyatına ilişkin bilgi ve becerisiyle eleştirel düşünce yetisini kullanır. 3
PÖÇ07 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Edebiyat, dil ve kültür ilişkisinin kuramsal temellerini öğrenir. 2
PÖÇ08 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türk Dili ve Edebiyatı ile ilgili disiplinler arasındaki etkileşimin farkında olur. 2
PÖÇ09 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Dil ve edebiyat yöntemlerini kullanarak elde edilen sonuçları sözlü ve görsel olarak sunar. 3
PÖÇ10 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Alanı ile ilgili kavramları anlayabilen, bilgi aktarabilen, meslektaşları ile iletişim kurabilen, entelektüel birikime sahip olur. 2
PÖÇ11 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Türkçeyi etkin olarak kullanarak yazılı ve sözlü iletişim kurar.
PÖÇ12 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Eleştirel ve yaratıcı düşünce yetisiyle akademik dürüstlük ilkelerine uygun davranır. 3
PÖÇ13 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Yaşamı boyunca gerekli olabilecek temel bilgi ve beceriyi kullanarak geliştirir. 2
PÖÇ14 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türk Dili ve Edebiyatının tarihsel değişim ve gelişim sürecine hâkim olur. 4
PÖÇ15 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Türkolojinin sorunlarına çözüm üreterek gelişmesine katkı sağlar. 2
PÖÇ16 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Türk Dili ve Edebiyatının dünya dilleri ve edebiyatları arasındaki yeri ve önemini kavrar. 4
PÖÇ17 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Okuma, dinleme, konuşma, akıcı ve estetik yazı yazma becerilerinin gelişimi için uygun yöntem ve tekniklerini kullanır. 2
PÖÇ18 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Mesleki gelişimlerinin yanı sıra ilgi ve yetenekleri doğrultusunda bilimsel, kültürel, sanatsal ve sosyal alanlarda eğitim gereksinimlerini belirleyerek kendini sürekli geliştirir.


Haftalık Akış

Hafta Konu Ön Hazırlık Yöntemler
1 Genel olarak dil tarihinin malzemesi, yararlandığı bilim dalları, diller arası ilişkiler, dil tarihi ve Türk dili tarihine ilişkin kaynak (bibliyografya) bilgisi. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
2 Çin kaynaklarındaki Türkçe malzeme, Hunca bu malzemenin ses bilgisi özellikleri, tarihi ve çağdaş Türk yazı dilleriyle karşılaştırmalı olarak karşılaştırılması. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
3 Tuna Bulgarcasına ait malzemenin tanıtımı ve ses bilgisi özellikleri, tarihi zemin, tarihi lehçeler ve günümüz lehçeleri ile karşılaştırma. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
4 Türkçenin r/l kolu ve z/ş kolu arasındaki denklik ve Altay dilleri ilişkisi. r/l kolundaki Tuna Bulgarcası, Volga Bulgarcası, Çuvaşça ile z/ş kolundaki Orhon Türkçesinden başlayarak günümüz lehçelerine kadar denklik ve karşılaştırmalar. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
5 Altay Dilleri teorisinin dayanakları, teorinin savunucuları. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
6 Altay dilleri olarak değerlendirilen diller, Türkçe, Moğolca, Mançu-Tunguz dilleri, Korece ve Japoncanın tarihi malzemelerinin karşılaştırılması, tarihi ve coğrafi ilişkilerin değerlendirilmesi. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
7 Altay Dilleri Teorisine karşı çıkan araştırmacıların dayanakları, eleştirileri. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
8 Ara Sınav Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
9 z/ş kolunun en eski yazılı belgeleri, Orhon yazıtları, yazıtların bulunuşu, Orhon Türkçesi dil özellikleri, alfabenin özellikleri. I. ve II. Doğu Türk Kağanlığı, Uygur Bozkır Kağanlığı tarihine genel bakış. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
10 Orhon Türkçesi metinleri, metin yayınları, konuyla ilgili temel kaynaklar (bibliyografya) Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
11 Uygurca metinlerin bulunması, işlenmesi, Uygurların dahil oldukları inanç çevreleri, Uygur metinlerinin yazımında kullanılan alfabeler, Uygurca malzemenin niteliği: el yazmaları, blok baskı, taş yazıtlar, Uygurcanın Orhon Türkçesi ile ayırt edici özellikleri, tarihte Uygurlar. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
12 Uygurca ile Karahanlıca arasındaki ilişkiler, ilk İslami Türk yazı dili olarak Karahanlı Türkçesi, eserleri, Karahanlı tarihi. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
13 Dönem eserleri, Divanü Lügati't-Türk, Kutadgu Bilig, Atebetü'l-Hakayık, Rylands Kuran Tercümesinin tanıtımı, özellikleri, yapılan çalışmalar. Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma
14 Karahanlı Türkçesinin ses bilgisi, biçim bilgisi vb. özellikleri açısından ayırt edici yönlerinin Kutadgu Bilig metni üzerinden incelenmesi Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma, Alıştırma ve Uygulama
15 Karahanlı Türkçesinin ses bilgisi, biçim bilgisi vb. özellikleri açısından ayırt edici yönlerinin DLT metni üzerinden incelenmesi Kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama
16 Yarıyıl Sonu Sınavları Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
17 Yarıyıl Sonu Sınavları Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav


Öğrenci İş Yükü - AKTS

Çalışmalar Sayısı Süresi (Saat) İş Yükü (Saat)
Ders ile İlgili Çalışmalar
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) 14 2 28
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar
Ödev, Proje, Diğer 0 0 0
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) 1 6 6
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı 1 16 16
Toplam İş Yükü (Saat) 78
Toplam İş Yükü / 25 (s) 3,12
AKTS 3 AKTS