Trans619 Biomechatronic

5 AKTS - 3-0 Süre (T+U)- . Yarıyıl- 3 Yerel Kredi

Genel Bilgi

Kod Trans619
Ad Biomechatronic
Dönem 2022-2023 Eğitim-Öğretim Yılı
Dönem Bahar
Süre (T+U) 3-0 (T-U) (17 Hafta)
AKTS 5 AKTS
Yerel Kredi 3 Yerel Kredi
Eğitim Dil İngilizce
Seviye Doktora Dersi
Tür Normal
Öğretim Şekli Yüz Yüze Öğretim
Bilgi Paketi Koordinatörü Dr. Öğr. Üyesi CABBAR VEYSEL BAYSAL
Dersin Öğretim Elemanı
Güncel dönem ders programı henüz yapılmamıştır.


Dersin Amacı / Hedefi

Dersin ana amacı, insan hareket uzuvlarıyla birlikte uyumlu çalışabilen mekatronik sistemlerin modellenmesini, analiz yöntemlerinin incelenmesini ve temel tasarım kriterlerini öğretmektir.

Dersin İçeriği

Biyo-mekatroniğe giriş. Mekatronik sistemlerin bileşenleri ve modelleri. Mekatronik yapılarda kinematik ve dinamik analiz yöntemleri. İnsan neuro muskular sistemi. Kinesiolojik modelleme ve analiz yöntemleri. Hareket ve kuvvet kontrol metotları. Akıllı kontrol tekniklerinin biyomekatronik yapılara uygulanması.

Dersin Ön Koşulu

Ön koşul : Calculus

Kaynaklar

Ders Notları

Notlar

Ozkaya N. and Leger D, Fundamentals of Biomechanics, 4ed. Springer, 2017. Arthur E. Chapman, Biomechanical analysis of fundamental human movements , 2007


Dersin Öğrenme Çıktıları

Sıra Dersin Öğrenme Çıktıları
ÖÇ01 Kinesiyolojik yaklaşımları mekatronik sistemlerin tasarımında kullanabilmek
ÖÇ02 Mekatronik sistemleri ve bileşenlerini öğrenme
ÖÇ03 İnsan hareket uzuvları ile bağlantılı mekatronik yapıların analizini gerçekleştirebilme
ÖÇ04 Tedavi ve rehabilitasyon amaçlı akıllı mekatronik cihazları analiz edebilme


Program Öğrenme Çıktıları ile İlişkisi

Sıra Tür Program Öğrenme Çıktıları Duzey
PÖÇ01 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Translasyonel Tıp alanındaki güncel ve ileri düzeydeki bilgileri özgün düşünce ve/veya araştırma ile uzmanlık düzeyinde geliştirir, derinleştirir ve translasyonel tıp alanında yenilik getirecek özgün tanımlara ulaşır. 3
PÖÇ02 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Translasyonel Tıbbın ilişkili olduğu disiplinler arası etkileşimi kavrar; özgün ve yeni fikirleri analiz, sentez eder, değerlendirir. 4
PÖÇ03 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Translasyonel Tıp ve ilişkili olduğu disiplinler ile ilgili bilgi ve teknolojinin gerektirdiği araç, cihaz ve aletlerin kullanımını açıklar. 5
PÖÇ04 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Translasyonel Tıp alanına yönelik yapılan çalışmalarda sürekli olarak kullanılan bir araç olarak istatistik yöntemleri tanımlar, ilgili yazılımları etkili kullanır. 4
PÖÇ05 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Translasyonel Tıp ile ilgili çalışmalarda kuramsal ve uygulamalı bilgilerini üst düzeyde kullanır. 3
PÖÇ06 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Translasyonel Tıbba yenilik getiren, yeni bir düşünce, yöntem, tasarım ve/veya uygulama geliştirir ya da bilinen bir düşünce, yöntem, tasarım ve/veya uygulamayı farklı bir alana uygular, özgün bir konuyu araştırır, kavrar, tasarlar, uyarlar. 4
PÖÇ07 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Yaptığı / katıldığı araştırmanın raporunu yazar.
PÖÇ08 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Translasyonel Tıp ve ilişkili olduğu disiplinler ile ilgili bilgi ve teknolojinin gerektirdiği araç, gereç ve aletleri ileri düzeyde kullanarak gerekli incelemeyi yapar, problemlere yeni yaratıcı çözümler (alet, yöntem, tedavi, ilaç) geliştirir. 3
PÖÇ09 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Translasyonel Tıp alanındaki istatistik yazılımlarını etkin kullanır, istatistiksel yöntemleri doğru seçer, doğru hesaplar ve doğru yorumlar.
PÖÇ10 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Translasyonel Tıp laboratuvarlarının düzenini sürdürür ve laboratuvarda çalışma saatlerinde öngörülmeyen karmaşık durumlarla karşılaşılması halinde çözüm önerileri geliştirir.
PÖÇ11 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Translasyonel tıp ve ilişkili alanlardaki çalışmaları bağımsız veya ekip olarak yürütür. 3
PÖÇ12 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Yaptığı / katıldığı araştırmanın raporunu yazar ve ulusal/uluslar arası kabul görmüş hakemli bir dergide (SCI, SCI-Expanded, SSCI, or AHCI) kapsamında) yayınlar ve bilimsel toplantılarda sunar. 3
PÖÇ13 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Kanıta dayalı uygulamaları takip eder ve mesleki uygulamalar ile translasyonel tıp alanında kanıt oluşturacak araştırmalar yapar ve toplumu bilgilendirmek üzere sunar. 3
PÖÇ14 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Translasyonel Tıp alanı ile ilgili ileri düzeyde mesleki gelişim ve yaşam boyu öğrenme ilkelerini gerçekleştirdiği çalışmalarda uygular. 3
PÖÇ15 Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik Translasyonel Tıp alanında uzman veya uzman olmayan gruplarla güncel gelişme ve araştırmalar hakkında yazılı, sözlü ve görsel olarak nicel ve nitel verilerle de destekleyerek etkin bir iletişim kurar. 3
PÖÇ16 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Öğretmeyi öğrenir.
PÖÇ17 Belirsiz Akranlarıyla bir yabancı dili en az Avrupa dili portföyü B2 genel düzeyde kullanarak sözlü ve yazılı iletişim kurar. 2
PÖÇ18 Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik Translasyonel tıp ile ilgili konularda karşılaşılan toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik sorunların çözümüne katkıda bulunur ve bu değerlerin gelişimini destekleyerek toplumsal strateji, uygulama planları ve kalite süreçlerinde kullanır. 2
PÖÇ19 Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik Etik ilkelerin ve etik kurulların birey ve toplum için önemini bilir, etik davranır.


Haftalık Akış

Hafta Konu Ön Hazırlık Yöntemler
1 Biyo-mekatroniğe giriş. Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
2 Mekatronik sistemlerin bileşenleri ve modelleri Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
3 Kinematik hareket analiz yöntemleri. Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
4 Dinamik hareket analiz yöntemleri Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
5 Kinesiolojik yaklaşımlar ve modeller Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
6 Kinesiolojik analiz yöntemleri Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
7 Kas iskelet sistemlerinin modelleri Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
8 Ara Sınavlar Kendi başına çalışma Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
9 Neuro-muskular sistemlerin modelleri. Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
10 Mekatronik sistemlerde hareket kontrol metotları. Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
11 Mekatronik sistemlerde kuvvet kontrol metotları. Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
12 Akıllı kontrol tekniklerinin biyomekatronik yapılara uygulanması -1 Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
13 Akıllı kontrol tekniklerinin biyomekatronik yapılara uygulanması -2 Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
14 Rehabilitasyon amaçlı biyomekatronik cihazlar -1 Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
15 Rehabilitasyon amaçlı biyomekatronik cihazlar -2 Ders kaynaklarını okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım
16 Yarıyıl Sonu Sınavları -1 Kendi başına çalışma Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
17 Yarıyıl Sonu Sınavları -2 Kendi başına çalışma Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav


Öğrenci İş Yükü - AKTS

Çalışmalar Sayısı Süresi (Saat) İş Yükü (Saat)
Ders ile İlgili Çalışmalar
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) 14 3 42
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) 14 3 42
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar
Ödev, Proje, Diğer 0 0 0
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) 1 12 12
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı 1 18 18
Toplam İş Yükü (Saat) 114
Toplam İş Yükü / 25 (s) 4,56
AKTS 5 AKTS

Güncelleme Zamanı: 18.11.2022 03:44