Genel Bilgi
Kod | TDE739 |
Ad | Osmanlı Türkçesi Metinleri I |
Dönem | 2024-2025 Eğitim-Öğretim Yılı |
Dönem | Güz |
Süre (T+U) | 2-0 (T-U) (17 Hafta) |
AKTS | 5 AKTS |
Yerel Kredi | 2 Yerel Kredi |
Eğitim Dil | Türkçe |
Seviye | Yüksek Lisans Dersi |
Tür | Normal |
Öğretim Şekli | Yüz Yüze Öğretim |
Bilgi Paketi Koordinatörü | Prof. Dr. HALUK GÖKALP |
Dersin Öğretim Elemanı |
Güncel dönem ders programı henüz yapılmamıştır. |
Dersin Amacı / Hedefi
Bu dersin amacı Arap harfleriyle yazılmış Türkçe metinleri okuyup anlamayı ve değerlendirmeyi öğretmektir.
Dersin İçeriği
Bu derste Arap harfleri ile yazılmış örnek metinler ve analiz çalışmaları işlenmektedir.
Dersin Ön Koşulu
Yok
Kaynaklar
Ahmet Ateş-Tahsin Yazıcı, Farsça Dilbilgisi, MEB İstanbul 1973; F. Kadri Timurtaş, Eski Türkiye Türkçesi, XV. Yüzyıl, Gramer-Metin-Sözlük, İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Yay., İstanbul 1977; F. Kadri Timurtaş, II Osmanlı Türkçesi Metinleri, 7. baskı, İÜ Edebiyat Fak. Yay. İst. 1998; Fahir İz, Eski Türk Edebiyatında Nazım, Küçükaydın Matbaası, İstanbul 1967; İ.Çetin Derdiyok, Cemali, Hayatı, Eserleri ve Divanı, Harvard Üniversitesi 1994; İ.Çetin Derdiyok, Ahmed-i Dainin Teressülü, Toplumsal Tarih, C.I, S.6, TETTV Yay. İst.1994, s.56-59; Kenan Akyüz, S. Beken, S. Yüksel, M. Cunbur, Fuzuli Divanı, Akçağ Yayınları, Ankara 1990;İskender Pala, Ansiklopedik Divan Şiiri Sözlüğü, Akçağ Yayınları, Ankara; Mehmet Özmen, Ahmed-i Dai Divanı, TDK Yayınları, Ankara 2001; Mustafa İsen, Cemal Kurnaz, Şeyhi Divanı, Akçağ Yayınları, Ankara 1990; Recep Toparlı, M. Sadi Çöğenli, Osmanlıcada Kullanılan Arapça ve Farsça, Edat, Zarf, Deyim ve Terkipler, Atatürk Üniversitesi, FEF Yayını, Erzurum 1990; Ş. Sami - Kamus-ı Türki, Çağrı Yayınları, İstanbul.
Notlar
Ahmet Ateş, Farsça Grameri, İstanbul 1994; Mürsel Öztürk, Farsça Dilbilgisi, İstanbul 1987; Reh-nüma-yı Farisi
Dersin Öğrenme Çıktıları
Sıra | Dersin Öğrenme Çıktıları |
---|---|
ÖÇ01 | Arap harfleriyle yazılmış Türkçe metinleri kavrar. |
ÖÇ02 | Metinleri dil ve edebiyat açısından tanır. |
ÖÇ03 | Farsça dilbilgisi ve yazım özelliklerini kavrar. |
ÖÇ04 | Farsça sözcükleri ve filleri tanır. |
ÖÇ05 | Farsça fillerin geçmiş zaman ve emir kökleriyle sözcükler türetir. |
ÖÇ06 | Farsça isim, sıfat, atıf ve kalıplaşmış (maklûb) terkipleri kavrar. |
Program Öğrenme Çıktıları ile İlişkisi
Sıra | Tür | Program Öğrenme Çıktıları | Duzey |
---|---|---|---|
PÖÇ01 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Türk Dili ve Edebiyatının tarihi ve güncel malzemesini bilimsel yöntem ve kuramsal bilgiler yardımıyla kavrar. | 4 |
PÖÇ02 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Türkolojinin temel kavramlarının önemini sıralar. | 2 |
PÖÇ03 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Dil ve edebiyat malzemelerini karşılaştırmalı yöntemlerle analiz eder. | 2 |
PÖÇ04 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Bağımsız veya grupla birlikte edebi metinler üzerinde çalışma yapar. | 4 |
PÖÇ05 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Alanı ile ilgili başvuru kaynaklarına ulaşır. | 4 |
PÖÇ06 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Türk Dili ve Edebiyatının tarihsel gelişim sürecini kavrar. | 3 |
PÖÇ07 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Edebiyat, dil ve kültür ilişkisinin kuramsal temellerini sıralar. | 2 |
PÖÇ08 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Eski ve yeni metinleri değerlendirir. | 5 |
PÖÇ09 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Alanı ile ilgili entelektüel birikim kazanır. | 4 |
PÖÇ10 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Türkolojinin gelişimini destekler. | 2 |
PÖÇ11 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Türk Dili ve Edebiyatının dünya dilleri ve edebiyatları arasındaki yerini kavrar. | 2 |
PÖÇ12 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Filolojik ve dil bilimsel bir bakış kazanır. | |
PÖÇ13 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Edebi metin çözümlemede bilimsel yöntemleri ve filolojik bilgileri etkin olarak kullanır. | 3 |
PÖÇ14 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Türkoloji ile ilgili sorunları değerlendirir. | 4 |
PÖÇ15 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Türkolojiyle ilgili meselelerde iletişim yetisi kazanır. | 3 |
PÖÇ16 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Dil, kültür, edebiyat ilişkisini çözümleyici çalışmalar yapar. | 4 |
PÖÇ17 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Edindiği bilgi ve birikimi aktarma becerisi kazanır. | 3 |
PÖÇ18 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Alanı ile ilgili bilimsel analizler yapar. | 4 |
Haftalık Akış
Hafta | Konu | Ön Hazırlık | Yöntemler |
---|---|---|---|
1 | Ahmedî - İskendername’den, Timurtaş, s. 551. | Kaynak Okuma | |
2 | Ahmed-i Dâ’î - Müstezâd, Özmen, s. 4-8. | Kaynak Okuma | |
3 | Ahmed-i Dâ’î - Teressül | Kaynak Okuma | |
4 | Şeyhî - Methiye-i İbni Germiyan, İsen, Kurnaz, s. 91-93. | Kaynak Okuma | |
5 | Ahmed Paşa – Emir Sultan Methiyesi, Timurtaş, s. 502-504. | Kaynak Okuma | |
6 | Necâtî - Gül Kasidesi, Timurtaş, s. 491-492. | Kaynak Okuma | |
7 | Bâkî - Kanuni Mersiyesi, Timurtaş, s. 386-389. | Kaynak Okuma | |
8 | Ara Sınavlar | Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi | |
9 | Nev’î - Kaldumsa nola ben şuarâ devrine âhir, Timurtaş, s. 473. | Kaynak Okuma | |
10 | Nâilî – Gazel, Timurtaş, s. 346-348. | Kaynak Okuma | |
11 | Şeyhülislâm Yahya, Gazel, Timurtaş, s. 343-346. | Kaynak Okuma | |
12 | Nef’î - Esdi nesîm-i nev-bahar, Timurtaş, s. 332-334. | Kaynak Okuma | |
13 | Nâbî - Tuhfetü’l-Haremeyn’den, Timurtaş, s. 327-328. | Kaynak Okuma | |
14 | Metin Çalışması I | Kaynak Okuma | |
15 | Metin Çalışması II | Kaynak Okuma | |
16 | Yarıyıl Sonu Sınavları | Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi | |
17 | Yarıyıl Sonu Sınavları | Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi |
Öğrenci İş Yükü - AKTS
Çalışmalar | Sayısı | Süresi (Saat) | İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders ile İlgili Çalışmalar | |||
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) | 14 | 2 | 28 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) | 14 | 4 | 56 |
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar | |||
Ödev, Proje, Diğer | 0 | 0 | 0 |
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) | 1 | 10 | 10 |
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı | 1 | 20 | 20 |
Toplam İş Yükü (Saat) | 114 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (s) | 4,56 | ||
AKTS | 5 AKTS |