Genel Bilgi
Kod | ALMS403 |
Ad | Almancadan Türkçeye Çeviri I |
Dönem | 2022-2023 Eğitim-Öğretim Yılı |
Yarıyıl | 7. Yarıyıl |
Süre (T+U) | 2-0 (T-U) (17 Hafta) |
AKTS | 2 AKTS |
Yerel Kredi | 2 Yerel Kredi |
Eğitim Dil | Almanca |
Seviye | Lisans Dersi |
Tür | Normal |
Öğretim Şekli | Yüz Yüze Öğretim |
Bilgi Paketi Koordinatörü | Öğr. Gör. MEHMET IŞIK |
Dersin Öğretim Elemanı |
Öğr. Gör. MEHMET IŞIK
(A Grubu)
(Sor. Öğr. Ele.)
|
Dersin Amacı / Hedefi
Edebi metin türlerinin çeviri teknik, strateji ve yöntemleri öğretmek
Dersin İçeriği
Edebi metin türlerinin çeviri teknik, strateji ve yöntemleri
Dersin Ön Koşulu
Yok
Kaynaklar
Öğretim Elemanının hazırladığı ders notu
Notlar
Öğretim Elemanının hazırladığı ders notu
Dersin Öğrenme Çıktıları
Sıra | Dersin Öğrenme Çıktıları |
---|---|
ÖÇ01 | Çeviri tanımı ve diğer çeviri ile ilgili kavramları inceler |
ÖÇ02 | Çeviri sorunlarını örneklerle gösterir ve çözer |
ÖÇ03 | Çeviri yöntemlerini ve çeviri tekniklerini tanır |
ÖÇ04 | Çeviri stratejilerini öğrenir |
ÖÇ05 | Çevirmanin yararlanacağı kaynaklar ve yardımcı araç ve gereçleri tanır. |
ÖÇ06 | Masal çevirisi örneği ve paralel metinden yararlanır |
ÖÇ07 | Fabel ve anekdot çevirisi örnekleri yapar |
ÖÇ08 | Sözcüklerin bağlam, durum ve metnin özelliklerine göre çeviri yapar |
Program Öğrenme Çıktıları ile İlişkisi
Sıra | Tür | Program Öğrenme Çıktıları | Duzey |
---|---|---|---|
PÖÇ01 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Almancayla ilgili kavramları ve kavramlar arası ilişkileri kavrar. | 5 |
PÖÇ02 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Bilimsel bilginin üretimiyle ilgili yöntemleri kavrar. | |
PÖÇ03 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Almancanın öğretimi için gereken yöntem, strateji ve teknik ile ölçme ve değerlendirme bilgisine sahiptir. | 5 |
PÖÇ04 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Almanca öğrenenlerin öğrenme özellikleri ve güçlüklerinin bilgisine sahip olur. | |
PÖÇ05 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Almancayla ilgili olay ve olguları kavramsallaştırma becerisine sahip olur; bilimsel yöntem ve tekniklerle inceleyebilir; verileri yorumlayabilir, değerlendirebilir, sorunları tanımlayabilir, analiz edebilir, kanıtlara ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri üretir. | 4 |
PÖÇ06 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Bilimsel araştırma yöntem ve tekniklerden yararlanarak Almanca ile ilgili özgün kaynakları kullanır. | 5 |
PÖÇ07 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Konu alanına, öğrenci özelliklerine, kazanımlara ve öğrenme koşullarına uygun öğretim malzemelerini değerlendirir, seçer ve geliştirir. | 4 |
PÖÇ08 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Öğrencilerin gelişim özelliklerini, bireysel farklılıklarını bilir ve Almancanın özelliklerini ve kazanımlarını dikkate alarak en uygun öğretim strateji, yöntem ve tekniklerini uygular. | 5 |
PÖÇ09 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | İlköğretim ve ortaöğretim öğrencilerinin kazanımlarını çok yönlü değerlendirir. | |
PÖÇ10 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Öğretmenlik Uygulamalarında karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunları çözmek için bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk alır. | |
PÖÇ11 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Bireysel ve grup çalışmalarında aldığı sorumlulukları etkin bir şekilde yerine getirir; ayrıca kendinin bir birey olduğunun farkındadır ve yaratıcı ve güçlü yönlerini kullanır. | 5 |
PÖÇ12 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Almanca öğretiminde güncel gelişmeleri ve gereksinimleri izler, değerlendirir ve yaşam boyu öğrenmeye açıktır. | 5 |
PÖÇ13 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir. | 5 |
PÖÇ14 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Sanatsal ve kültürel etkinliklere katılır; ayrıca farklı kültürlere ve değerlere karşı farkındalık ve duyarlılık geliştirir ve öğretim ortamına yansıtır. | 4 |
PÖÇ15 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Toplumun ve dünyanın gündemindeki olaylara/gelişimlere duyarlı olur ve izler; ayrıca toplumsal sorumluluk bilinciyle yaşadığı sosyal çevre için mesleki proje ve etkinlikler planlayabilir ve uygulayabilir. | |
PÖÇ16 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini nicel ve nitel verilerle destekleyerek uzman olan ve olmayan kişilerle paylaşır ve Almanca sözlü ve yazılı olarak kendini günlük ve meslek yaşamında ileri düzeyde ifade ederek alanındaki bilgileri kullanır. | 5 |
PÖÇ17 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Alman dili eğitiminin gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanabilir. | 3 |
PÖÇ18 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Toplumsal ve mesleki yaşam alanlarında etik değerlere yönelik bilgi ve beceri edinerek uygun davranış geliştirir. | 4 |
PÖÇ19 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Güvenli okul ortamının oluşturulması ve sürdürülebilmesi amacıyla kişisel ve kurumsal etkileşim kurar;ayrıca çevre koruma ve iş güvenliği konularında yeterli bilince sahip olur. | |
PÖÇ20 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Milli Eğitim Temel Kanunu´´nda ifade edilen ulusal ve evrensel duyarlıkların bilincinde olur ve birey olarak görev, hak ve sorumlulukları ile ilgili yasa, yönetmelik ve mevzuata uygun davranır. |
Haftalık Akış
Hafta | Konu | Ön Hazırlık | Yöntemler |
---|---|---|---|
1 | Çeviri tanımı ve diğer çeviri ile ilgili kavramları incelemek | Belirnenen kaynaklardan söz konusu kounuya hazırlanmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Gösterip Yaptırma, Örnek Olay |
2 | Çeviri sorunlarını örneklerle göstermek | Belirnenen kaynaklardan söz konusu kounuya hazırlanmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Benzetim, Beyin Fırtınası, Örnek Olay |
3 | Çeviri yöntemlerini anlatmak | Belirnenen kaynaklardan söz konusu kounuya hazırlanmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Gösterip Yaptırma, Beyin Fırtınası |
4 | Çeviri sratejilerini öğrenmek | Belirnenen kaynaklardan söz konusu kounuya hazırlanmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Gösteri, Beyin Fırtınası, Problem Çözme |
5 | Çeviri tekniklerini tanımak | Belirnenen kaynaklardan söz konusu kounuya hazırlanmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Beyin Fırtınası, Örnek Olay, Problem Çözme |
6 | Çevirmenin sahip olması gereken yetileri kavramak | Belirnenen kaynaklardan söz konusu kounuya hazırlanmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Beyin Fırtınası, Problem Çözme |
7 | Çevirmanin yararlanacağı kaynaklar ve yardımcı araç ve gereçleri tanımak | Belirnenen kaynaklardan söz konusu kounuya hazırlanmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Beyin Fırtınası, Örnek Olay |
8 | Ara Sınav | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav, Ödev, Performans Değerlendirmesi |
|
9 | Masal ve Aporizma çevirisi örneği ve paralel metinden yararlanmak | Verilen metni Türkçeye çevirmek ve parelel metin bulmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Gösteri, Beyin Fırtınası, Örnek Olay |
10 | Fabel ve anekdot çevirisi örnekleri yapmak | Verilen metni Türkçeye çevirmek ve parelel metin bulmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Örnek Olay, Problem Çözme |
11 | şiir çevirisi yapmak | Verilen metni Türkçeye çevirmek ve parelel metin bulmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Örnek Olay, Bireysel Çalışma, Problem Çözme |
12 | Parabel çevirisi yapma | Verilen metni Türkçeye çevirmek ve parelel metin bulmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Beyin Fırtınası, Örnek Olay, Problem Çözme |
13 | Sözcüklerin bağlam, durum ve metrin özelliklerine göre çevirisi yapmak | Verilen metni Türkçeye çevirmek ve parelel metin bulmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Beyin Fırtınası, Örnek Olay, Bireysel Çalışma, Problem Çözme |
14 | Fıkra çevirisi yapmak | Verilen metni Türkçeye çevirmek ve parelel metin bulmak | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Beyin Fırtınası, Örnek Olay, Bireysel Çalışma, Problem Çözme |
15 | öykü çevirisi ve yazar ilişkisi üzerinde durmak | Verilen metni Türkçeye çevirmek ve parelel metin bulmak | Öğretim Yöntemleri: Tartışma, Örnek Olay, Bireysel Çalışma, Proje Temelli Öğrenme |
16 | Yarıyıl Sonu Sınavları | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav, Ödev, Performans Değerlendirmesi |
|
17 | Yarıyıl Sonu Sınavları | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav, Ödev, Performans Değerlendirmesi |
Öğrenci İş Yükü - AKTS
Çalışmalar | Sayısı | Süresi (Saat) | İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders ile İlgili Çalışmalar | |||
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) | 14 | 2 | 28 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) | 14 | 1 | 14 |
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar | |||
Ödev, Proje, Diğer | 0 | 0 | 0 |
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) | 1 | 4 | 4 |
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı | 1 | 8 | 8 |
Toplam İş Yükü (Saat) | 54 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (s) | 2,16 | ||
AKTS | 2 AKTS |