FRAZ303 Fransızca-Türkçe Çeviri

4 AKTS - 2-0 Süre (T+U)- 5. Yarıyıl- 2 Yerel Kredi

Genel Bilgi

Kod FRAZ303
Ad Fransızca-Türkçe Çeviri
Dönem 2024-2025 Eğitim-Öğretim Yılı
Yarıyıl 5. Yarıyıl
Süre (T+U) 2-0 (T-U) (17 Hafta)
AKTS 4 AKTS
Yerel Kredi 2 Yerel Kredi
Eğitim Dil Türkçe
Seviye Lisans Dersi
Tür Normal
Öğretim Şekli Yüz Yüze Öğretim
Bilgi Paketi Koordinatörü Öğr. Gör. VOLKAN KOÇKAR
Dersin Öğretim Elemanı Öğr. Gör. VOLKAN KOÇKAR (A Grubu) (Sor. Öğr. Ele.)


Dersin Amacı / Hedefi

Fransız dili eğitiminde etkili yöntem ve araçlar kullanarak bir ders hazırlayabilmek

Dersin İçeriği

Alana özgü temel kavramlar, kullanılan yöntem, teknik, araç-gereç ve materyaller.

Dersin Ön Koşulu

Yok

Kaynaklar

Vanderbauwhede, G., Reuter, H., Letawe, C., Kefer, A., Costa, B., & Berré, M. (2020). La formation grammaticale du traducteur. Paris : Septentrion Gile, D. (2005). La Traduction, la comprendre, l'apprendre. Paris : Presses universitaires de France Durieux, C., & Durieux, F. (2017). Apprendre à traduire - prérequis & tests. Paris : La Maison du dictionnaire

Notlar

Oustinoff, M. (2018). La traduction. Paris : Presses universitaires de France


Dersin Öğrenme Çıktıları

Sıra Dersin Öğrenme Çıktıları
ÖÇ01 En geniş anlamıyla "dilsel çeviri" kavramını tanımlayabilir.
ÖÇ02 Farklı metin türlerini ayırt etmenin önemini bilir.
ÖÇ03 Çeviri yaparken metin türlerini analiz edebilir ve buna göre farklı teknik ve yöntemler kullanabilir.
ÖÇ04 Fransızca ve Türkçe'deki farklı cümle yapılanmalarını ayırt edebilir.
ÖÇ05 Öğrendiği yabancı dil Fransızca'nın söz dizimini kendi anadilinin söz dizimi ile karşılaştırabilir.
ÖÇ06 Özellikle şiir çevirilerinde kayıp ögeleri saptayabilir.
ÖÇ07 Fransızca'dan Türkçe'ye basit cümle yapılarını çevirebilir.
ÖÇ08 Basit cümle ile bileşik cümleleri birbirinden ayırt edebilir.
ÖÇ09 Karmaşık olarak verilen ögelerden kurallı cümleler yapabilir.
ÖÇ10 Basit ve kısa paragrafları Fransızcadan Türkçeye çevirebilir.
ÖÇ11 Teknik ve terminolojik çevirilerde izlemesi gereken yolları bilir.
ÖÇ12 Karmaşık ve zor metinsel paragrafları çözümleyebilir.
ÖÇ13 Gazete, dergiler ve sosyal medyada yayımlanan haber metinlerini çözümleyebilir ve anlayabilir, kendi anadiline çevirisini yapabilir.
ÖÇ14 Fransızca yazılmış kısa hikayeleri Türkçe'ye çevirebilir.
ÖÇ15 Uzun ve zor paragrafları dilsel olarak çözümleyebilir ve anlayabilir.


Program Öğrenme Çıktıları ile İlişkisi

Sıra Tür Program Öğrenme Çıktıları Duzey
PÖÇ01 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Yabancı dil olarak Fransızca öğrenimi ve öğretiminin kavram ve ilkelerini açıklar 1
PÖÇ02 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Alan bilgisini destekleyen dilbilim, yazın, çeviribilim, iletişim ve kültürlerarasılık yan alanlarının temel kavram ve terimlerini açıklar 4
PÖÇ03 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Orta öğretim Fransızca programını ve ortaöğretim yönetmeliğinin alanı ile ilgili kısımlarını açıklar
PÖÇ04 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Yabancı dil öğretiminde yaş, dil düzeyleri, öğrenme biçemleri, strateji kullanımları gibi etkenlere ilişkin bilgiye sahiptir 2
PÖÇ05 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Öğrencilerin gelişim özelliklerini, bireysel farklılıklarını ve konu alanının özelliklerini dikkate alarak öğretimi planlar, uygular ve değerlendirir
PÖÇ06 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Eğitsel içerik ve materyalleri eleştirel bir bakış açısıyla inceleyebilir, gerektiğinde bunları uyarlama ve geliştirme becerisi sergiler 2
PÖÇ07 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Öğrenci kazanımlarını farklı yöntemler kullanarak çok boyutlu değerlendirebilir 2
PÖÇ08 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Alanı ile ilgili başlıca nicel ve nitel bilimsel yöntemleri uygular
PÖÇ09 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Fransızca öğretiminde karşılaşılan sorunları betimleyebilir ve bu sorunların çözümünde bireysel ve takım içinde sorumluluk alır
PÖÇ10 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Kendi mesleki performansı üzerinde düşünür ve mesleki bilgi ve becerilerini sürekli olarak geliştirmek için girişimde bulunur 3
PÖÇ11 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Fransızca öğretmenliği alanında bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir
PÖÇ12 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Bilgi ve iletişim teknolojilerini kişisel ve mesleki gelişimi için kullanır 2
PÖÇ13 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Fransızca öğretmenliği alanı ile ilgili bilimsel ve mesleki bilgiye ve genel olarak bilgiye ulaşma yollarını etkin biçimde kullanır
PÖÇ14 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Mesleki gelişiminin yanı sıra ilgi ve yetenekleri doğrultusunda bilimsel, kültürel, sanatsal ve sosyal alanlarda kendini sürekli geliştirir
PÖÇ15 Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik Bilimsel, kültürel ve sanatsal etkinlikler ile ulusal ve uluslararası güncel olayları izleyerek kişisel değerlendirmeler yapar 2
PÖÇ16 Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik Fransızca öğretmenliği alanı ile ilgili konularda düşüncelerini ve karşılaşılan sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak etkili bir şeklide paylaşır 3
PÖÇ17 Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik Öğretmenlik mesleğinin toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere duyarlık ve korumadaki evrensel önemine uygun davranış sergiler


Haftalık Akış

Hafta Konu Ön Hazırlık Yöntemler
1 Çeviri nedir araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma Öğretim Yöntemleri:
Alıştırma ve Uygulama, Tartışma, Soru-Cevap, Anlatım, Gösterip Yaptırma
2 Bir avrupa dili olan Fransızca'dan anadili Türkçe'ye çeviri birebir yapılır mı araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Soru-Cevap, Tartışma, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma
3 Fransızca ve Türkçe'nin sözdizimsel farklılıkları araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma
4 Türkçe ve Fransızca'daki cümle ögelerinin sentaks içerisindeki farklı sıralanışları araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Tartışma, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma
5 Basit cümleler ve Fransızca'ya çevirileri araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Soru-Cevap, Anlatım, Alıştırma ve Uygulama
6 Basit cümle, bileşik cümle tanımları ve örneklemeler araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma
7 Bağlaçlı cümlelerin çevirileri araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Gösterip Yaptırma, Soru-Cevap, Gösteri, Benzetim
8 Ara Sınav Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
9 Yan cümlecik nedir Yan cümlecik türleri araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Tartışma, Gösterip Yaptırma
10 Zaman bağlaçlı yan cümleciklerin çevirileri araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma
11 ilgi zamirli cümleciklerin çevirileri araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Soru-Cevap, Anlatım, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma
12 basit paragrafları anlaya bilme ve çözümleyebilme araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Gösterip Yaptırma
13 Gazete başlıklarının çevirileri araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Soru-Cevap, Tartışma, Gösterip Yaptırma, Alıştırma ve Uygulama
14 Basit teknik metin çevirileri yapabilme araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma
15 uzun paragrafların çevirilerini yapabilme araştırma ve izlenen kaynaktaki belirtilen bölümleri okuma ve çeviri ödevi Öğretim Yöntemleri:
Gösterip Yaptırma, Tartışma, Soru-Cevap, Anlatım
16 Yarıyıl Sonu Sınavları Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
17 Yarıyıl Sonu Sınavları Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav


Öğrenci İş Yükü - AKTS

Çalışmalar Sayısı Süresi (Saat) İş Yükü (Saat)
Ders ile İlgili Çalışmalar
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) 14 2 28
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar
Ödev, Proje, Diğer 1 0 0
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) 1 8 8
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı 1 24 24
Toplam İş Yükü (Saat) 88
Toplam İş Yükü / 25 (s) 3,52
AKTS 4 AKTS

Güncelleme Zamanı: 06.05.2024 11:16