TDE1890 Uygur Türkçesi

5 AKTS - 3-0 Süre (T+U)- . Yarıyıl- 3 Yerel Kredi

Genel Bilgi

Kod TDE1890
Ad Uygur Türkçesi
Dönem 2024-2025 Eğitim-Öğretim Yılı
Dönem Bahar
Süre (T+U) 3-0 (T-U) (17 Hafta)
AKTS 5 AKTS
Yerel Kredi 3 Yerel Kredi
Eğitim Dil Türkçe
Seviye Doktora Dersi
Tür Normal
Öğretim Şekli Yüz Yüze Öğretim
Bilgi Paketi Koordinatörü Prof. Dr. AYŞEHAN DENİZ ABİK
Dersin Öğretim Elemanı
Güncel dönem ders programı henüz yapılmamıştır.


Dersin Amacı / Hedefi

Bu ders ile Eski Türkçe içerisinde Uygurca dönemi metinlerinin dil özelliklerini tanımak amaçlanmaktadır.

Dersin İçeriği

Tarihi bir Türk yazı dili olarak Uygurca metinlerin tanınması ve incelenmesi bu dersin içeriğini oluşturmaktadır.

Dersin Ön Koşulu

yok

Kaynaklar

Malov, Pamyatniki drevnetyurskiy pismennosti, akademiya Nauk SSR, Moskova Leningrad, 1952. Ölmez, Mehmet, Altun Yaruk III. Kitap, Ankara Arat, R.Rahmeti, Eski Türk Şiiri, Ankara,1991. Kaya, Ceval, Uygurca Altun Yaruk, Ankara A.von Le Cog, Huastuanift Çeviren S.Himran, Ankara, 1941. YongSong Li, Türk Dillerinde Sontakılar, İstanbul, 2004. Çobanoglu, Özkul, Türk Dünyası Ortak Atasözleri Sözlügü, Ankara, 2004.

Notlar

Malov, Pamyatniki drevnetyurskiy pismennosti, akademiya Nauk SSR, Moskova Leningrad, 1952. Ölmez, Mehmet, Altun Yaruk III. Kitap, Ankara Arat, R.Rahmeti, Eski Türk Şiiri, Ankara,1991. Kaya, Ceval, Uygurca Altun Yaruk, Ankara A.von Le Cog, Huastuanift Çeviren S.Himran, Ankara, 1941. YongSong Li, Türk Dillerinde Sontakılar, İstanbul, 2004. Çobanoglu, Özkul, Türk Dünyası Ortak Atasözleri Sözlügü, Ankara, 2004.


Dersin Öğrenme Çıktıları

Sıra Dersin Öğrenme Çıktıları
ÖÇ01 Uygurca metinlerin dil tarihi bakımından yerini tanır.
ÖÇ02 Uygurca metinlerde kullanılan alfabeleri tanır.
ÖÇ03 Uygurca metinlerin sözvarlığını tanır.
ÖÇ04 Uygurca metinlerin ses bilgisi ve biçim bilgisi bakımından ayırıcı özelliklerini kavrar.
ÖÇ05 Uygurca dönemi metinlerini diğer tarihi yazı dilleri ile açıklar.
ÖÇ06 Türk kültür tarihinde Uygurca dönemini ve izlerini değerlendirir.
ÖÇ07 Uygurca metinler için kullanılan alfabeleri ayırt eder.
ÖÇ08 Dil tarihi bakımından Uygurca metinlerin yerini ayırt eder


Program Öğrenme Çıktıları ile İlişkisi

Sıra Tür Program Öğrenme Çıktıları Duzey
PÖÇ01 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türk Dili ve Edebiyatının tarihi ve güncel malzemesini bilimsel yöntem ve kuramsal bilgiler yardımıyla kavrar. 3
PÖÇ02 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türkolojinin temel kavramlarının önemini sıralar.
PÖÇ03 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Dil ve edebiyat malzemelerini karşılaştırmalı yöntemlerle analiz eder. 3
PÖÇ04 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Bağımsız veya grupla birlikte edebi metinler üzerinde çalışma yapar.
PÖÇ05 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Alanı ile ilgili başvuru kaynaklarına ulaşır. 4
PÖÇ06 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türk Dili ve Edebiyatının tarihsel gelişim sürecini kavrar. 4
PÖÇ07 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Edebiyat, dil ve kültür ilişkisinin kuramsal temellerini sıralar.
PÖÇ08 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Eski ve yeni metinleri değerlendirir. 3
PÖÇ09 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Alanı ile ilgili entelektüel birikim kazanır.
PÖÇ10 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türkolojinin gelişimini destekler. 4
PÖÇ11 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Türk Dili ve Edebiyatının dünya dilleri ve edebiyatları arasındaki yerini kavrar.
PÖÇ12 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Filolojik ve dil bilimsel bir bakış kazanır. 3
PÖÇ13 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Edebi metin çözümlemede bilimsel yöntemleri ve filolojik bilgileri etkin olarak kullanır.
PÖÇ14 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Türkoloji ile ilgili sorunları değerlendirir. 4
PÖÇ15 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Türkoloji ile ilgili meselelerde iletişim yetisi kazanır.
PÖÇ16 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Dil, kültür, edebiyat ilişkisini çözümleyici çalışmalar yapar. 3
PÖÇ17 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Edindiği bilgi ve birikimi aktarma becerisi kazanır.
PÖÇ18 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Alanı ile ilgili bilimsel analizler yapar. 4


Haftalık Akış

Hafta Konu Ön Hazırlık Yöntemler
1 Eski Türkçe içerisinde Uygurca döneminin özellikleri, kaynaklar. kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
2 Uygurca metinler, metinlerin nitelikleri, metinlerde kullanılan alfabeler ve kaynakları; dönem metinlerine yansıyan inanç çevreleri. kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
3 Uygur alfabesinin yazım özellikleri. kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
4 Altun Yaruk metni üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 1 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
5 Altun Yaruk metni üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 2 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
6 Altun Yaruk metni üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 3 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
7 Huastuanift metni üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 1 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
8 Ara Sınav Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi. Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
9 Huastuanift metni üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 2 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
10 Budist ve Maniheist çevre Uygur şiirinden örnekler üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 1 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
11 Budist ve Maniheist çevre Uygur şiirinden örnekler üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 2 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
12 Kuanşiim Pusar üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları. kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
13 İyi Kalpli ve Kötü Kalpli Prens Hikayesi üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 1 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
14 İyi Kalpli ve Kötü Kalpli Prens Hikayesi üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 2 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
15 İyi Kalpli ve Kötü Kalpli Prens Hikayesi üzerinde harfçevrimi, çevriyazı, çeviri, sesbilgisi, biçimbilgisi, sözvarlığı çalışmaları 3 kaynak okuma Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap
16 Yarıyıl Sonu Sınavları 1 Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi. Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
17 Yarıyıl Sonu Sınavları 2 Anlatılan konuların ders notları ve kaynaklardan tekrar edilmesi. Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav


Öğrenci İş Yükü - AKTS

Çalışmalar Sayısı Süresi (Saat) İş Yükü (Saat)
Ders ile İlgili Çalışmalar
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) 14 3 42
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) 14 3 42
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar
Ödev, Proje, Diğer 0 0 0
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) 1 12 12
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı 1 18 18
Toplam İş Yükü (Saat) 114
Toplam İş Yükü / 25 (s) 4,56
AKTS 5 AKTS

Güncelleme Zamanı: 13.05.2024 09:28